Marcos beschten Numm Bedeitong: Grave, Gefleegter, Frëndlech, Zoustännegen, Aktiv. Kréien Marcos Bedeitung vum Numm.
Márton beschte Bäinumm Bedeitong: Gefleegter, Grave, Kreativ, Aktiv, Frëndlech. Kréien Márton Bedeitung vum Numm.
Marcos Urspronk vun Virnumm. Spanish and Portuguese form of Mark. Kréien Marcos Urspronk vun Virnumm.
Márton Urspronk. Derived from the given name Márton. Kréien Márton Urspronk.
Marcos Numm diminutives: Marquinhos. Kréien Spëtznimm fir Marcos.
Familljennumm Márton meeschte gemeinsam an Ungarn. Kréien Márton Bäinumm Verbreedung.
Transkriptioun oder wéi Virnumm Marcos fir eenzel: MAHR-kos (an Spuenesch), MAR-koos (an Portugisesch). Wéi fir eenzel Marcos.
Zifferen Nimm fir Marcos a verschiddene Länner a Sproochen: Márk, Maleko, Marc, Marcas, Marco, Marcus, Marek, Margh, Mark, Markku, Marko, Markos, Markus, Markuss, Mars. Kréien Marcos an anere Sproochen.
Zifferen Familljenumm fir Márton a verschiddene Länner a Sproochen: Martí, Martínek, Martínez, Martin, Martinek, Martinelli, Martinez, Martinov, Martins, Martinson, Martinsson, Martz, Mertens, Mortensen. Kréien Márton an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Familljenumm mam Numm Marcos: Carturan, Blazich, Fumiko, Brandes, Syler. Kréien Lëscht vun de Familljenumm mam Numm Marcos.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Márton: Yadira, Gene, Vertie, Lowell, Maia, Maïa. Kréien Nimm, déi mat Márton goen.
Onbedenklechkeet vun Marcos a Márton ass 87%. Kréien Onbedenklechkeet vun Marcos a Márton.