Margalita beschten Numm Bedeitong: Modern, Gefleegter, Gléck, Frëndlech, Liewensfrou. Kréien Margalita Bedeitung vum Numm.
French beschte Bäinumm Bedeitong: Frëndlech, Aktiv, Modern, Grave, Generéis. Kréien French Bedeitung vum Numm.
Margalita Urspronk vun Virnumm. Variant of Margalit. Kréien Margalita Urspronk vun Virnumm.
Familljennumm French meeschte gemeinsam an Norfolk Insel, Sierra Leone. Kréien French Bäinumm Verbreedung.
Zifferen Nimm fir Margalita a verschiddene Länner a Sproochen: Gosia, Greet, Gréta, Greetje, Greta, Gretchen, Grete, Gretel, Grethe, Gretta, Griet, Jorie, Märta, Maarit, Madge, Mae, Maggie, Maighread, Mairead, Mairéad, Maisie, Małgorzata, Małgosia, Mamie, Mared, Maret, Margaid, Margaréta, Margareeta, Margaret, Margareta, Margarete, Margaretha, Margarethe, Margaretta, Margarid, Margarida, Margarit, Margarita, Margaux, Marge, Marged, Margery, Margherita, Margie, Margit, Margita, Margo, Margot, Margrét, Margreet, Margrete, Margrethe, Margriet, Margrit, Marguerite, Marit, Marita, Marje, Marjeta, Marjorie, Marjory, Markéta, Marketta, Marsaili, Marzena, May, Mayme, Meg, Meggy, Mererid, Merete, Merit, Meta, Mette, Midge, Mysie, Paaie, Peg, Peggie, Peggy, Peigi, Reeta, Reetta, Retha, Rita. Kréien Margalita an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm French: Michael, Silas, Gale, Aimee, Simon, Aimée, Michaël, Šimon, Simón. Kréien Nimm, déi mat French goen.
Onbedenklechkeet vun Margalita a French ass 85%. Kréien Onbedenklechkeet vun Margalita a French.