Jozefína beschten Numm Bedeitong: Generéis, Gefleegter, Liichtflüchtege, Aktiv, Frëndlech. Kréien Jozefína Bedeitung vum Numm.
Frost beschte Bäinumm Bedeitong: Gefleegter, Gléck, Zoustännegen, Aktiv, Leisen. Kréien Frost Bedeitung vum Numm.
Jozefína Urspronk vun Virnumm. Slovak form of Joséphine. Kréien Jozefína Urspronk vun Virnumm.
Frost Urspronk. From Old English and Old High German, a nickname for a person who had a cold personality or a white beard. Kréien Frost Urspronk.
Familljennumm Frost meeschte gemeinsam an American Samoa, Dänemark. Kréien Frost Bäinumm Verbreedung.
Zifferen Nimm fir Jozefína a verschiddene Länner a Sproochen: Fifi, Finka, Giosetta, Giuseppa, Iina, Ina, Jo, Joetta, Joey, Jojo, Joleen, Jolene, Józefa, Józefina, Josée, Joséphine, Josefa, Josefiina, Josefina, Josefine, Josepha, Josèphe, Josephina, Josephine, Josette, Josiane, Josie, Josipa, Jozefa, Jozefien, Jozefina, Jožefa, Posie, Posy. Kréien Jozefína an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Frost: Dennis, Brayden, Luke, Brandon, Jacquline. Kréien Nimm, déi mat Frost goen.
Onbedenklechkeet vun Jozefína a Frost ass 75%. Kréien Onbedenklechkeet vun Jozefína a Frost.