Jóhann beschten Numm Bedeitong: Liichtflüchtege, Aktiv, Frëndlech, Leisen, Gléck. Kréien Jóhann Bedeitung vum Numm.
Franz beschte Bäinumm Bedeitong: Aktiv, Modern, Gefleegter, Kreativ, Liichtflüchtege. Kréien Franz Bedeitung vum Numm.
Jóhann Urspronk vun Virnumm. Icelandic form of Iohannes (see John). Kréien Jóhann Urspronk vun Virnumm.
Familljennumm Franz meeschte gemeinsam an Éisträich, Däitschland. Kréien Franz Bäinumm Verbreedung.
Zifferen Nimm fir Jóhann a verschiddene Länner a Sproochen: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hankin, Hann, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jackin, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Jankin, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Van, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Kréien Jóhann an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Familljenumm mam Numm Jóhann: Van Graan, De Kock, Nombres, Geldenhuys, Winkelmann, de Kock, van Graan. Kréien Lëscht vun de Familljenumm mam Numm Jóhann.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Franz: Harry, Celinda, Fermin, Robt, Ian, Fermín. Kréien Nimm, déi mat Franz goen.
Onbedenklechkeet vun Jóhann a Franz ass 69%. Kréien Onbedenklechkeet vun Jóhann a Franz.