Fanni beschten Numm Bedeitong: Modern, Aktiv, Leisen, Frëndlech, Generéis. Kréien Fanni Bedeitung vum Numm.
Sothen beschte Bäinumm Bedeitong: Liichtflüchtege, Zoustännegen, Aktiv, Generéis, Leisen. Kréien Sothen Bedeitung vum Numm.
Fanni Urspronk vun Virnumm. Finnish diminutive of Francisca and a Hungarian diminutive of Franciska or Stefánia. Kréien Fanni Urspronk vun Virnumm.
Transkriptioun oder wéi Virnumm Fanni fir eenzel: FAHN-nee (an Finnesch), FAWN-nee (an Ungaresch). Wéi fir eenzel Fanni.
Zifferen Nimm fir Fanni a verschiddene Länner a Sproochen: Chica, Estefânia, Estefanía, Étiennette, Fanny, Franca, Frančiška, Françoise, France, Francene, Frances, Francesca, Francette, Francine, Francis, Francisca, Franciszka, Francka, Frangag, Franka, Frañseza, Františka, Frantziska, Fränze, Franzi, Franziska, Kekepania, Paca, Paquita, Štefánia, Ștefania, Štefanija, Stéphanie, Stefana, Stefania, Stefanie, Stefanija, Stefcia, Štěpánka, Stephanie, Ziska. Kréien Fanni an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Sothen: Mckinley, Dana, Iona, Conrad, Tommie. Kréien Nimm, déi mat Sothen goen.
Onbedenklechkeet vun Fanni a Sothen ass 82%. Kréien Onbedenklechkeet vun Fanni a Sothen.