Corinne beschten Numm Bedeitong: Zoustännegen, Liewensfrou, Generéis, Liichtflüchtege, Gefleegter. Kréien Corinne Bedeitung vum Numm.
Bedrosian beschte Bäinumm Bedeitong: Modern, Leisen, Gléck, Gefleegter, Aktiv. Kréien Bedrosian Bedeitung vum Numm.
Corinne Urspronk vun Virnumm. French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel 'Corinne' (1807). Kréien Corinne Urspronk vun Virnumm.
Bedrosian Urspronk. Variant transcription of Petrosyan. Kréien Bedrosian Urspronk.
Transkriptioun oder wéi Virnumm Corinne fir eenzel: ko-REEN (op Franséisch), kə-REEN (an Englesch), kə-RIN (an Englesch). Wéi fir eenzel Corinne.
Zifferen Nimm fir Corinne a verschiddene Länner a Sproochen: Cora, Corina, Corinna, Kora, Kore, Korë, Korina, Korinna. Kréien Corinne an anere Sproochen.
Zifferen Familljenumm fir Bedrosian a verschiddene Länner a Sproochen: Park, Parks, Pearce, Pearson, Pedersen, Pérez, Péter, Pekkanen, Perez, Perkins, Perrault, Perreault, Perrot, Persson, Peter, Peters, Petersen, Peterson, Petersson, Petran, Petrescu, Petri, Petrić, Petrov, Petrović, Pettersson, Pierce, Pierre, Pierson, Pietri. Kréien Bedrosian an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Familljenumm mam Numm Corinne: Pate, Renter, McAlonan, Allegar, Rowback. Kréien Lëscht vun de Familljenumm mam Numm Corinne.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Bedrosian: Nanette, Cassidy, Charlene, Rickie, Noreen. Kréien Nimm, déi mat Bedrosian goen.
Onbedenklechkeet vun Corinne a Bedrosian ass 68%. Kréien Onbedenklechkeet vun Corinne a Bedrosian.