Mairwen beschten Numm Bedeitong: Liewensfrou, Gléck, Gefleegter, Zoustännegen, Aktiv. Kréien Mairwen Bedeitung vum Numm.
Steinmann beschte Bäinumm Bedeitong: Gléck, Gefleegter, Zoustännegen, Generéis, Aktiv. Kréien Steinmann Bedeitung vum Numm.
Mairwen Urspronk vun Virnumm. Combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, fair, blessed". Kréien Mairwen Urspronk vun Virnumm.
Steinmann Urspronk. Means "stone man" either used as an occupational name for a stone worker, a habitational name for a man who lived by a stone or as a nickname for a strong man Kréien Steinmann Urspronk.
Familljennumm Steinmann meeschte gemeinsam an Falkland Inselen. Kréien Steinmann Bäinumm Verbreedung.
Zifferen Nimm fir Mairwen a verschiddene Länner a Sproochen: Jaana, Jet, Mária, Maaike, Máire, Maaria, Maarika, Maarja, Márjá, Madlenka, Mae, Mæja, Maia, Maija, Maike, Maiken, Mairenn, Màiri, Máirín, Maja, Majken, Maleah, Malia, Malle, Mamie, Manon, Manya, Mara, Maralyn, Mare, Maree, Mareike, Mari, Maria, Mariah, Mariam, Mariami, Mariamne, Mariana, Marianna, Marianne, Marian, Mariazinha, Marica, Marie, Mariëlle, Mariëtte, Marieke, Mariel, Mariele, Mariella, Marielle, Marietta, Mariette, María, Marija, Marijeta, Marijke, Marijse, Marika, Marike, Marilyn, Marilynn, Marinda, Marion, Mariona, Marise, Mariska, Marita, Maritta, Maritza, Mariya, Marja, Marjaana, Marjan, Marjatta, Marjo, Marjukka, Marjut, Marlyn, Mary, Marya, Maryam, Maryana, Maryia, Maryla, Marylyn, Marzena, Masha, Maura, Maureen, Maurine, May, Mayme, Meike, Mele, Mere, Meri, Merilyn, Merrilyn, Meryem, Mia, Mieke, Miep, Mies, Miia, Mimi, Mirele, Miren, Miriam, Mirja, Mirjam, Mirjami, Mitzi, Moira, Moirrey, Mojca, Molle, Molly, Mora, Moyra, My, Mya, Myriam, Ona, Ria, Voirrey. Kréien Mairwen an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Steinmann: Marjory, Nicola, Maximo, Greg, Odell, Máximo. Kréien Nimm, déi mat Steinmann goen.
Onbedenklechkeet vun Mairwen a Steinmann ass 77%. Kréien Onbedenklechkeet vun Mairwen a Steinmann.