Józefa beschten Numm Bedeitong: Generéis, Grave, Modern, Liichtflüchtege, Zoustännegen. Kréien Józefa Bedeitung vum Numm.
Manera beschte Bäinumm Bedeitong: Generéis, Frëndlech, Modern, Gléck, Zoustännegen. Kréien Manera Bedeitung vum Numm.
Józefa Urspronk vun Virnumm. Polish feminine form of Joseph. Kréien Józefa Urspronk vun Virnumm.
Transkriptioun oder wéi Virnumm Józefa fir eenzel: yuw-ZEF-ah. Wéi fir eenzel Józefa.
Zifferen Nimm fir Józefa a verschiddene Länner a Sproochen: Giuseppa, Josée, Josefa, Josepha, Josèphe, Josipa, Jozefa, Jožica, Jožefa, Pepca. Kréien Józefa an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Familljenumm mam Numm Józefa: Aftyka. Kréien Lëscht vun de Familljenumm mam Numm Józefa.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Manera: Noelle, Jonas, Joselyn, Annetta, Corazon, Jónas, Jonáš, Noëlle. Kréien Nimm, déi mat Manera goen.
Onbedenklechkeet vun Józefa a Manera ass 76%. Kréien Onbedenklechkeet vun Józefa a Manera.
Józefa Manera ähnlechen Nimm a Familljenumm |
Józefa Manera Giuseppa Manera Josée Manera Josefa Manera Josepha Manera Josèphe Manera Josipa Manera Jozefa Manera Jožica Manera Jožefa Manera Pepca Manera |