Jóhanna beschten Numm Bedeitong: Modern, Gefleegter, Grave, Frëndlech, Gléck. Kréien Jóhanna Bedeitung vum Numm.
Jóhanna Urspronk vun Virnumm. Icelandic form of Iohanna (see Joanna). Kréien Jóhanna Urspronk vun Virnumm.
Zifferen Nimm fir Jóhanna a verschiddene Länner a Sproochen: Asia, Chevonne, Gia, Gianna, Giannina, Giovanna, Giovannetta, Hanna, Hanne, Hannele, Hannie, Ioana, Ioanna, Iohanna, Ivana, Ivanna, Jana, Jane, Janessa, Janice, Janina, Janna, Janne, Jannicke, Jannike, Jean, Jeanne, Jehanne, Jennigje, Jo, Joan, Joana, Joanie, Joaninha, Joann, Joanna, Joanne, Joasia, Joetta, Joey, Johana, Johanna, Johanne, Johanneke, Johna, Johnna, Jojo, Joleen, Jolene, Jone, Jonelle, Jonette, Joni, Jonie, Jonna, Jovana, Juana, Juanita, Lashawn, Nana, Nina, Seona, Seonag, Seònaid, Shan, Shauna, Shavonne, Shawna, Sheena, Sheona, Shevaun, Shevon, Shona, Siân, Sìne, Síne, Siobhán, Siwan, Tajuana, Vanna, Xoana, Yana, Yanka, Yanna, Yoana, Zhanna, Žana. Kréien Jóhanna an anere Sproochen.
Meeschte gemeinsam Familljenumm mam Numm Jóhanna: Orrett, Gunawan, Cloete, Cyler, Nored. Kréien Lëscht vun de Familljenumm mam Numm Jóhanna.
Meeschte gemeinsam Nimm mat Familljennumm Procknow: Nia, Robbie, John, Antwan, Lorie. Kréien Nimm, déi mat Procknow goen.